miércoles, 16 de junio de 2010

Mauriac rentre chez lui - Mauriac vuelve a casa

Après avoir été exposés à Las Canteras, les affiches élaborées par les élèves espagnols sur Mauriac et le paysage d'Aquitaine et sur celui de la sierra madrilène ont aussi voyagé à Bègles. En ce qui concerne Mauriac on peut dire qu'il est rentré chez lui, à sa querencia:

"J'ai lu dans l'admirable livre d'Ernest Hemingway Mort dans l'après-midi, que les Espagnols appellent querencia l'endroit de l'arène choisi par le taureau et où il se réfugie (…). Malagar est ma querencia. De sa terrasse, j'espère regarder l'éternité sans trop cligner des yeux…"

Comme ça, tous les élèves de Berthelot ont pu se rapprocher d'une petite partie de l'ouvrage de cet auteur bordelais. C'est sûr que les opportunités de connaître et de se connaître ne sont pas seulement le résultat du hasard. Comme dit le même Mauriac "nous méritons toutes notres rencontres. Elles sont accordées à notre destinée"

Berthelot 2010______________ Mauriac 1910



Mauriac 1968 ____ Berthelot 2010

Después de haber sido expuestos en Las Canteras, los carteles elaborados por los alumnos españoles sobre Mauriac y el paisaje de Aquitania, y sobre el de la sierra madrileña también han viajado a Bègles. De Mauriac podría decirse que ha vuelto a casa, a su querencia:

"Leí en el admirable libro de Ernest Hemingway Muerte en la tarde, que los españoles llaman querencia al lugar de la plaza elegido por el toro para refugiarse (...). Malagar es mi querencia. Desde su terraza espero ver la eternidad sin entornar mucho los ojos..."

Así, todos los alumnos de Berthelot han podido acercarse a una parte de la obra de este autor bordelés. Es bien cierto que las oportunidades de conocer y de conocerse no son solamente el fruto de la casualidad. Como dice el propio Mauriac "Nos merecemos todos nuestros encuentros. Están otorgados a nuestro destino"

No hay comentarios: